Překlad "не опиташ" v Čeština


Jak používat "не опиташ" ve větách:

Защо не опиташ бутилката на масата?
Nic není nemožné. - Zkuste lahvičku na stole.
Няма да разбереш, докато не опиташ.
No, to nezjistíš, dokud to nezkusíš.
Защо не опиташ с "И аз те обичам"?
Co třeba, že mě taky miluješ?
Защо не опиташ да нарисуваш и лица?
A proč nezkusíš nakreslit větší část obličeje?
Защо не опиташ "От Русия с любов"?
Proč nezkusíš "s láskou z Ruska"?
Как ще си сигурен, ако не опиташ още?
Jak si mužeš být tak jist, aniž bys ochutnal další kousek?
Никога не знаеш, докато не опиташ.
Nikdy nevíš na čem jsi, dokud to nevyzkoušíš.
Защо не опиташ дишане уста в уста.
Zkus dýchání z úst do úst.
Защо не опиташ в някой бар?
Možná bys měla přestat pít kafe.
Щом го толкова го харесваш, защо не опиташ?
Když ho máš tak moc ráda, proč se prostě neodevzdáš?
Как опознаваш някого, ако дори не опиташ?
Jak chceš někoho poznat, když se o to ani nesnažíš?
Защо ти не опиташ, щом смяташ, че е толкова лесно?
Co je na tom tak těžkýho? Pokud to je tak lehký, proč si to prostě nezkusíš?
Обичайният отговор е, че ако не опиташ, няма да се провалиш.
Jednoduchá odpověď je když to nezkusíš, tak nic neztratíš.
Защо не опиташ с обикновена храна за деца?
Tak co kdybys zkusila typický dětský jídlo?
Откъде ще знаеш, ако не опиташ?
Jak to můžeš vědět, když mu nedáš šanci?
Защо не опиташ веднъж, може да ти хареса?
Nemyslíš, že byste to měli zkusit, a uvidíte, jaké to bude?
Вместо да се потиш с непознати, защо не опиташ да стигнеш следващо ниво?
Místo toho se udělat s neznámou osobou, proč to nezkusíš povýšit na další úroveň?
Що не опиташ танц за дъжд?
Měl bys zkusit přivolat déšť tancem.
Защо не опиташ да си смениш полета?
To je praštěný. - Proč neletíte spolu?
Защо не опиташ да я завъртиш, за да вляза под друг ъгъл.
Zkus s ním trochu pootočit, získáš tak lepší úhel.
Защо направо не опиташ да наложиш отново сух режим?
Jo. Když už jsi u toho, proč nezkusíš nastolit prohibici?
Никога не знаеш къде можеш да стигнеш, ако не опиташ.
Protože nikdy nevíš, jak daleko můžeš zajít, pokud tam nedoběhneš.
Не се знае, докато не опиташ.
Jo. No, nikdy nevíš, dokud to nezkusíš, ne?
Няма да узнаеш, ако не опиташ.
Nikdy se to nedozvíš, pokud to ani nezkusíš.
Имаш сила и ум, но ако дори не опиташ, значи не си моят крал.
Máš sílu a inteligenci. Ale jestli to nezkusíš, nejsi můj král.
Щом вече си тук, защо не опиташ?
Ale teď, když už jsi tady, proč to nezkusíš?
Нали сам каза да не се предаваш, докато не опиташ всичко?
Ale co? Tak jak jsi řekl, že dokud to nezkusíš, nesmíš se vzdávat!
Може би ще я чуеш отново до 24 часа, ако не опиташ да се ебаваш с мен.
Možná ho během 24 hodin uslyšíš zas, když teď nic nezkusíš.
Защо поне веднъж не опиташ да се напрегнеш?
Co kdybys aspoň jednou v životě použila sama sebe?
Нищо няма да ти направим, стига да не опиташ някоя глупост.
Hej, hej. Ne. Neublížíme vám, pokud sama neuděláte nějakou hloupost.
Така е, но няма да знае, ако не опиташ.
Možná, ale to nebudeme vědět, dokud to nezkusíme.
Останеш ли тук... и не опиташ, всички ще загубим.
Pokud tady zůstaneš nezkusíš to tak všichni můžeme být ztraceni.
Знам, че не е по твоята част, но защо да не опиташ да си разбъркана и да живееш за момента.
Vím, že to není nic pro tebe, ale proč si nevyzkoušet bezstarostný přístup.
Защо не опиташ за малко да си разумен, колкото да разбереш какво е?
Co kdybys zkusil být rozumný, jen tak na chvíli... jako co na to řekneš?
Няма как да узнаеш, освен ако не опиташ.
No, to nezjistíte dokud to nezkusíte, nemám pravdu?
Дойде чак дотук, защо не опиташ нещо местно?
Když už jsi přijel až sem, proč si nedáš něco místního?
Защо не опиташ пак с Джейкъб?
Tak proč nedáš sobě a Jacobovi další šanci?
Но защо не опиташ с малко позитивизъм?
Ale, jen pro teď, proč nezkusíš nějaké pozitivní myšlení, hm?
Как ще узнаеш, ако не опиташ?
Jak bys to mohl zjistit, když to ani nezkusíš?
Не знаеш какво можеш, докато не опиташ.
Nevíš co dokážeš, dokud to nezkusíš.
0.72755289077759s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?